Želim da pomognem važan rad, ali ne mogu da nastavim sa pravljenjem torti.
Quero ajudar com a pesquisa, mas não posso bater mais bolos.
Sad, ako mogu da nastavim bez daljeg ometanja.
Agora, me deixa continuar sem mais interrupções.
Ali to mi pomaže, ne mogu da nastavim...
Mas me ajude. Não posso continuar assim.
Ne mogu da nastavim... s pretvaranjem.
Não vou agüentar... me segurar por muito tempo.
Neæu da nastavim, ne mogu da nastavim.
Não seguirei adiante. Não posso seguir adiante.
Drago mi je što sam na slobodi, i što mogu da nastavim sa svojim životom.
Estou feliz por estar livre, assim posso seguir minha vida. - Timothy McVeigh já esteve aqui? - Sim.
Bez "vijagre" ja samo mogu da nastavim da tonem u starost i da donosim mudre filozofske zakljuèke i da i dalje moralno utièem na mlaðe.
Sem Viagra, eu continuaria em meus anos de declínio... ainda tirando conclusões filosóficas... e ainda tendo uma influência moral imutável sobre a juventude.
Gdjo Plager, ne mogu da nastavim da izlažem drugu decu... tako opasnom, samodestruktivnom, visoko podložnom ponašanju.
"Homem da casa". Charlie! O Sr. Kubitz da assistência à criança está aqui!
Znaš, ja ne... da ja ne mogu da nastavim da zivim ovako, mora da postoji nešto veæe za ljubav od odanosti...
Que eu... Não posso continuar a viver assim. A vida é mais do que comprometimento.
I dok to neshvatim, ne mogu da nastavim sa ovim.
E até eu entender tudo, não posso continuar com isso.
Veæ sedam naraštaja, Oren i ja smo se klonirali... uèili se, tako da mogu da nastavim traženje leka... dok svi mi nastavljamo da živimo.
Por sete gerações, Oren e eu temos clonado nós mesmos... pra continuarmos tentando desenvolver a cura... enqüanto todos estivermos vivos.
A to zahteva finansijski napor sa vaše strane da mogu da nastavim.
Mas isso requer mais dinheiro para que eu possa continuar batendo.
Isuse, mogu da nastavim èitav dan, ali ne možemo zaboraviti Mihala.
Micheail. Jesus, eu posso continuar pelo resto do dia, mas não vamos esquecer o Micheail.
I volela bih da to uradiš da mogu da nastavim sa svojim životom.
E eu quero que você escolha, pra que eu possa seguir com a minha vida.
Ne mogu da nastavim da se svadjam sa Filom oko toga.
Não posso lutar com Phil por isto...
Ponosan sam što mogu da nastavim njen posao.
estou orgulhoso em continuar o trabalho dela.
Ne mogu da nastavim sa ovim.
Eu não posso continuar guardando isso.
Dobro, zato što mi treba tvoja pomoæ ne mogu da nastavim ovu istragu bez tebe.
Bom, porque preciso da sua ajuda. Eu não posso continuar essa investigação sem você.
Ne mogu da nastavim da radim ovo.
Eu não posso mais continuar a fazer isso.
Ne mogu da podnesem činjenicu da bi se to moglo desiti, i ne mogu da nastavim da mu kradem ribe zauvek.
Não tenho controle da situação e não posso mantê-lo longe das gatas pra sempre.
Usput, ne mogu da nastavim da oèekujem da me ti spašavaš.
De qualquer maneira, não posso esperar que me salve.
Ako želiš, još uvek mogu da nastavim sa prièom.
Se quiser, eu continuo com a história.
Jednostavno, ne mogu da nastavim sa ovim.
Não posso continuar, é só isso.
G. Brown mi je rekao da mogu da nastavim da ucim da citam.
O Sr. Brown disse que eu ainda poderia aprender a ler.
Ne mogu da nastavim život kao da se ništa nije dogodilo.
Não posso seguir a vida e esquecer isso.
Mogu da nastavim da nabrajam alijase Tarnerovih, i njihove uspehe.
Poderia listar mais e mais nomes e realizações dos Turner.
Nemam kome da se obratim, ne mogu da nastavim.
Não há como eu voltar Não há como seguir em frente
Mislim da ne mogu da nastavim sa ovim.
! Não creio que eu consiga encarar assim.
Ne mogu da nastavim da živim ovde ako imam nagon da ubijem sestru.
Não posso continuar morando aqui se quero matar minha irmã.
Volela bih da mogu da nastavim da budem tu za tebe, Dex.
Queria poder continuar aqui por você, Dex.
Ne mogu da nastavim sa ovom svaðom, Gene.
Não aguento mais essa briga, Gene.
Ne mogu da nastavim da vodim ovu prokletu bolnicu sam.
Não posso continuar conduzindo este manicômio sozinho.
Mogu da nastavim ovako, ali shvataš ideju.
Poderia fazer uma lista enorme, mas você entendeu. Sim.
Rado æu zatvoriti vašu školu i pretražiti je, ili æete mi pokazati njegovu sobu da mogu da nastavim.
Eu adoraria fechar sua escola e vasculhar cada centímetro. Ou pode mostrar o quarto, e fazemos nosso trabalho.
Ne mogu da nastavim da živim u kuæi prepunoj stvari tvoje supruge.
Não consigo viver numa casa cheia das coisas da sua esposa.
Mislim da ne mogu da nastavim.
Não acho que posso ir adiante.
Mišel, ako mi ne daš povišicu, ne mogu da nastavim da radim ovde.
Michelle, se não me der um aumento, não poderei continuar a trabalhar aqui.
Mogu da nastavim s Merilin Monro i Bobijem.
E poderíamos falar de Marilyn Monroe e Bobby.
Izabelina smrt je promenila stvari i ne mogu da nastavim.
A morte de Isabella alterou as coisas, - e eu não consigo continuar.
Bio je to svačiji bol. Tada sam shvatila, kao i ranije, da imam izbor. Mogu da nastavim da se borim sa ovim, ili da pustim i prihvatim ne samo svoje telo nego i okolnosti mog života.
E então eu sabia, exatamente como antes, que eu tinha uma escolha. Eu podia seguir lutando ou eu poderia desistir e aceitar não só meu corpo mas as circunstâncias da minha vida.
Što je još važnije, kada sam prihvatio sebe u potpunosti, shvatio sam da mogu da nastavim da slikam.
E mais importante, uma vez que assumi o tremor, descobri que ainda assim podia fazer arte.
I dolazite ovde da mi kažete da ne mogu da nastavim da živim ovde?
E você vem me dizer quenão posso continuar vivendo aqui?
(Bubnjevi i medenica) I mogu da nastavim ovako da se igram sa ovim brojem.
(Batidas e cowbell) Posso continuar fazendo isso e brincar com esse número.
3.1084930896759s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?